Paroles d'un père à son fils homo Chanson de Frederic François
source
"Je t'aime comme je t'ai fait"
Je rentre au milieu de la nuit
Tu n’es pas encore couché
Ta mère est déjà endormie
Veux-tu descendre me parler ?
Qu’est-ce qui t’arrive ? As-tu envie
De me raconter ta journée ?
De me parler de tes ennuis
Il semble bien que depuis peu
Que tu fréquentes ce garçon
Je te sens mal et puis nerveux
A l’affût des « qu’en dira-t-on »
J’aurai aimé, c’est évident
Que tu sois comme tous les enfants
Mais soit mon fils à ta façon
Quoi qu’on en dise ou qu’on en pense
Qui oserait te condamner
Et te reprocher ta naissance
Pour avoir appris à aimer
Quoi qu’on en dise ou qu’on en pense
Je veux t’aider, te protéger
Et briser le mur du silence
Je t’aime comme je t’ai fait
Depuis ce jour où par malheur
J’ai dit en pleine conversation
Qu’il y a toujours à la rumeur
Quelque part, une vraie raison
Tu es sorti comme un voleur
En me laissant cette impression
De n’être pas à la hauteur
Parle moi juste un peu de lui
De vos projets, de vos envies
Et peu importe, mon garçon
Qui sont ses parents, ce qu’ils font
S’ils t’aiment fort, ils me ressemblent
Dis moi d’abord ce qu’il te semble
Êtes-vous plus heureux ensemble ?
Quoi qu’on en dise ou qu’on en pense
Qui oserait te condamner
Et te reprocher ta naissance
Pour avoir appris à aimer
Quoi qu’on en dise ou qu’on en pense
Je veux t’aider, te protéger
Et briser le mur du silence
Je t’aime comme je t’ai fait
Je t’aime comme je t’ai fait
Quoi qu’on en dise ou qu’on en pense
Qui oserait te condamner
Et te reprocher ta naissance
Pour avoir appris à aimer
Quoi qu’on en dise ou qu’on en pense
Je veux t’aider, te protéger
Et briser le mur du silence
Je t’aime comme je t’ai fait
Je t’aime comme je t’ai fait
Je t’ai fait
translation for english spoken:
"I love you like i made you" French Song from Frederic François
I came back in the middle of the night
You aren't sleeping
Your mother is sleeping
Would you get down to speak to me ?
What' happen ? Do you want
to speak about your day ?
To speak about your problems?
Actually it seems to me
That you meet that boy
I feel you not verry good and nervous
You
With the mounting of “that one will say some”
I would like, of course
that would like other child
But be my son with you way
What ever someone tell, what ever someone thing
Who can condamn you
and reproach you your birth
To learn how to love
What ever someone tell, what ever someone thing
I want to help you, to protect you
Break this silence wall
I love you like i made you
Since this bad day
I said during a conversation
That there is always with the rumour
Something, a true reason
You left like a robber
By leaving this impression to me
not to be courageous
Just speak to me about him
About your projects, your envies
And no problem, my boy
Who are his parents, what they do
If they love you, they look like me
Tell me firstly
Are you happy together?
What ever someone tell, what ever someone thing
Who can condamn you
and reproach you your birth
To learn how to love
What ever someone tell, what ever someone thing
I want to help you, to protect you
Break this silence wall
I love you like i made you
I love you like i made you
What ever someone tell, what ever someone thing
Who can condamn you
and reproach you your birth
To learn how to love
What ever someone tell, what ever someone thing
I want to help you, to protect you
Break this silence wall
I love you like i made you
I love you like i made you